Recensioni, letteratura, consigli di scrittura

Cerca nel blog

venerdì 1 luglio 2022

[Segnalazione] 'L'ultimo duca' di Jess Michaels e tradotto da Isabella Nanni

 Buonasera a tutti!
Esce oggi 'L'ultimo duca' di Jess Michaels e tradotto come sempre dalla bravissima Isabella Nanni. Qui di seguito trovate tutte le informazioni oltre che un bell'estratto.

Titolo: L'ultimo duca

Autrice: Jess Michaels

Tradotto da: Isabella Nanni

Titolo originale: The last duke

Edito da: The Passionate Pen LLC

Genere: Romance storico

Formato: Cartaceo & digitale

Prezzo: 3,99€ digitale, 13,55€ cartaceo

Data di lancio: 1 luglio 2022


Trama

Il decimo e ultimo libro della serie Il Club del 1797
Christopher “Kit” Collins è sconvolto quando muore suo padre, ma deve rapidamente assumere il titolo di Duca di Kingsacre e tutte le responsabilità che ne derivano. Compreso occuparsi della giovanissima sorellastra illegittima, che ora è la sua pupilla. È molto infastidito quando scopre che la governante assunta dal padre per la bambina poco prima della sua morte è Sarah Carlton.
Sarah è altrettanto turbata dall’arrivo del suo nuovo datore di lavoro, poiché una volta lei e Kit hanno avuto uno scontro spiacevole ai tempi in cui lei aveva quasi toccato il fondo. Ma poiché non ha un altro posto dove andare, può solo sperare che lui non la licenzi. Visto che sua sorella la adora, Kit non la licenzia e tra i due si instaura una cauta tregua perché entrambi tengono alla bambina.
Una tregua che sfocia in una notte di passione dopo un incidente quasi tragico. Il conforto porta a qualcosa di più e ben presto tra Kit e Sarah nasce una relazione. Ma quando il pericolo arriva a minacciare la bambina che entrambi amano, devono superare la loro radicata diffidenza e lavorare insieme per tenerla al sicuro. E forse trovare un modo per creare una famiglia...


Estratto

«Phoebe non dovrebbe comportarsi...»
«Come una bambina?» lo interruppe. «Lei è una bambina, Vostra Grazia. E per di più,
vostra sorella è in lutto, proprio come voi. Ma è una bambina, con solo una frazione del
vostro autocontrollo, quindi le sue emozioni si manifestano in modi a volte spiacevoli.
Fareste bene a ricordarvelo e a darle lo stesso spazio che gli altri danno a voi.»
«State dicendo che se avessi una crisi e mi mettessi a urlare a squarciagola, i miei amici
non mi giudicherebbero male?» le chiese.
Sarah scrollò le spalle. «Penso che lo capirebbero. Vi assecondano se volete andare in
terrazza per allontanarvi dal vostro stesso ricevimento per mezz’ora, vero? O se volete bere un bicchiere in più dopo cena per calmare i nervi? Quella bambina non merita lo stesso riguardo?»
Si accigliò mentre un senso di vergogna lo travolgeva. Forse non era stato abbastanza
paziente con sua sorella. Eppure Sarah gli stava dicendo che aveva oltrepassato i suoi limiti.
Che non aveva bisogno di lui. E bruciava ancora.
«Forse avete ragione» disse a denti stretti. «Ma non dimenticate di restare al vostro
posto, signorina Carlton. Siete in servizio a mio piacimento.»




Jess Michaels è un’autrice bestseller di USA Today. Sebbene abbia iniziato come autrice tradizionale pubblicata da Avon/HarperCollins, Pocket, Hachette e Samhain Publishing, e anche da Mondadori in Italia nella collana “I Romanzi Extra Passion”, nel 2015 è passata al self publishing e non si è mai guardata indietro! Ha la fortuna di essere sposata con la persona che ammira di più al mondo e di vivere nel cuore di Dallas. Quando non controlla ossessivamente quanti passi ha fatto su Fitbit, o quando non prova tutti i nuovi gusti di yogurt greco, scrive romanzi d’amore storici con eroi super sexy ed eroine irriverenti che fanno di tutto per ottenere quello che vogliono senza stare ad aspettare.

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade.
È l’orgogliosa madre di due splendide giovani dal sangue misto come Harry Potter, emiliano e campano. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.

Nessun commento:

Posta un commento